Ich kann nicht glauben, dass ich Pipers Hochzeit ruiniert habe.
Не мога да повярвам, че съсипах сватбата на Пайпър.
Ich kann es nicht fassen, dass ich das Haus ruiniert habe.
Не мога да повярвам, че разруших къщата.
Tut mir Leid, wenn ich Ihr Treffen ruiniert habe.
Съжалявам, ако съм ви провалил срещата.
Ich habe fast jeden Knochen in meinem Körper ruiniert, habe mir selbst in die Brust gestochen, ich habe eine zwei Fuß Stahlstange durch meinen Hals geschoben, und ich habe keinen Kratzer an mir.
Съсипах всяка кост в тялото си, прободох си гърдите, промуших си гърлото с половинметрова стоманена пръчка, а нямам и драскотина!
Die sind dafür, das ich unser erstes Date ruiniert habe.
Заради това, че развалих първата ни среща.
Ich habe Kim nichts davon erzählt, dass ich wahrscheinlich meine Karriere ruiniert habe, indemichdenZuckerwatten-Mann fehldiagnostiziert habe.
Не казах на Ким как почти съсипах кариерата си, поставяйки грешна диагноза на продавача на захарен памук.
Also, nachdem ich das Abendessen ruiniert habe, wie wärs mit Frühstück?
Какво ще кажеш за закуска, тъй като провалих вечерята.
Gaby, es tut mir leid, das ich deine Hochzeit ruiniert habe.
Габи, съжалявам ако съм ти провалил свадбата.
Es tut mir so leid, das ich Janes Beerdigung ruiniert habe.
Толкова съжалявам, че провалих погребението на Джейн.
Ja, sorry, dass ich deinen Abend ruiniert habe, aber du hättest mir da richtig was kaputtmachen können.
Съжалявам, че провалих вечерта ти, но ти можеше сериозно да ми навредиш.
Wenn ich deine Hochzeit ruiniert habe, will ich auch nicht mehr heiraten.
Ако съм развалила сватбата ти, ще разваля и моята.
Und... wie ich es ruiniert habe.
И... И как съм го съсипала.
Mich daran erinnert, wie ich im Alleingang ihren Winterball ruiniert habe.
Напомняше ми за това как: Собственоръчно съсипах нейния бал.
Um mich dafür bezahlen zu lassen, dass ich seinen Plan ruiniert habe.
За да ме накара да платя, че провалих плана му.
Ist es irgendein Trost, dass ich mein Date vollkommen zerstört und ruiniert habe?
Ще те утеши ли фактът, че съсипах срещата си? Не.
Ein "Tut mir leid, dass ich deine neue Karriere ruiniert habe" -McMuffin.
Хамбургер "Съжалявам, че ти съсипах кариерата".
Und es tut mir leid, wenn ich deine Nacht oder so ruiniert habe.
И съжалявам ако провалих вечерта ти.
Es tut mir leid, dass ich dein Spiel ruiniert habe.
Аз съм Съжалявам, че съсипах игра.
Das taten wir beide und als ich Onkel Zach dann wiedersah, konnte ich ihn nicht ansehen, ohne mich daran zu erinnern, dass ich alles ruiniert habe, also war es eine nette Erleichterung, als ich ihn auch tötete.
Двамата го направихме, после когато видях чичо Зак отново, неможех да го погледна без да си спомня че съсипах всичко, затова беше много успокояващо когато го убих. Добре, може да си ходим сега?
Dass ich ihn reinlassen soll, dass ich sein Leben ruiniert habe.
Да го пусна. Че съм съсипала живота му.
Daniel sagte, das war der Abend, an dem ich sein Leben ruiniert habe.
Даниел каза, че през онази нощ съм съсипала живота му.
Weißt du, wie viele Kleider ich mir beim Vorbeigehen ruiniert habe?
Знаеш ли колко дрехи съсипах, минавайки покрай нея.
0.85168194770813s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?